Table of Contents
What is a Greek English Interlinear?
The New Greek/English Interlinear New Testament contains a literal word-for-word English rendering of the Greek text in interlinear form. A parallel column of the New Revised Standard Version (NRSV) accompanies the interlinear text. Numerous textual notes are also included.
Are Interlinear Bibles helpful?
Use of Interlinears For those who know the Biblical languages, interlinears are helpful when one would like to involve and interact with the Biblical languages in his or her study, but not to the extent of a raw exegesis of the original languages “from scratch.”
What is the Interlinear Bible?
Keyed to Strong’s Exhaustive Concordance, the Interlinear Hebrew-English Bible offers pastors, students, and laypeople a time-saving tool for researching the subtle nuances and layers of meaning within the original biblical languages.
What is a reverse Interlinear Bible?
With a reverse interlinear New Testament that includes Strong’s numbers, you can look up a verse and see the Strong numbers for each word. Using the number for a particular word, you can go to a dictionary of Biblical Hebrew or Greek words and learn about the particular word behind the English translation.
How do you cite an Interlinear Bible?
APA (6th ed.) Green, J. P. (1986). The interlinear Bible: Hebrew-Greek-English : with Strong’s concordance numbers above each word. Peabody, Mass: Hendrickson Publishers.
When was the Interlinear Bible written?
The first edition was released at an international convention of Jehovah’s Witnesses in 1969. As of the 1985 revision, 800,000 copies were produced….The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures.
Translator | B. F. Westcott F. J. A. Hort New World Translation Committee (Anonymous) |
---|---|
OCLC | 818987177 |
When was the Interlinear Bible published?